reloj ralph lauren LAW OF THE COUNCIL OF STATE OF THE REPUBLIC OF CUBA ON COMMUNICATIONS BETWEEN CUBA AND THE United States of America
LET IT BE KNOWN: That the Council of State has agreed on the following:
WHEREAS: In a legislative action by the United States Congress entitled “Law for the Protection of Victims of Human Trafficking”, an amendment that is in no way related to the above mentioned Act was treacherously introduced through vicious means. Thus, the government of the United States of America is the sole responsible for this.
WHEREAS: The Cuban funds blocked in that country and now affected by the previously mentioned amendment belonged to the former Cuban state company EMTELCUBA for services rendered over 28 years (between 1966 and 1994) in telephone communications to people living in the United States and Cuba.
WHEREAS: Such seizure of Cuban funds constitutes an unjustifiable, illegal and immoral action. government.
WHEREAS: Article 12 (f), of the Constitution of the Republic of Cuba, rejects the violation of the inalienable and sovereign right of every State to regulate the use and benefits of telecommunications within its territory, in accordance with universal practice and the international conventions of which it is a signatory.
WHEREAS: The Constitution of the International Union of Telecommunications, a fundamental tool of this international organization of which Cuba is a signatory, recognizes the full sovereign rights of every State to regulate their own telecommunications.
WHEREAS: In Tittle 2, Chapter IV of Law No. 73 of the Tax System passed by the National Assembly of People’s Power of the Republic of Cuba on August 4, 1994, a tax on public services, including telephone, cable and telegraph services, is established for whose payment all natural and legal persons who render the services covered by this tax are liable.
THEREFORE: The Council of State, exercising the powers conferred to it by article 90 (c) of the Constitution of the Republic, adopts the following:
Article 1: This Decree Law is aimed at enforcing and regulating the payment of the Public Service Tax established in Law No.
Article 2: Subject to the Tax established by this Decree Law are those Cuban and foreign legal entities that in the course of their business activities ordinarily or occasionally render the telecommunication services between Cuba and the United States of America in the national territory.
Article 3: The rendering of services is understood to have occurred on national territory when effected totally or partially, or when initiated or terminated, in the Republic of Cuba regardless of the place of coordination. (ETECSA) will include the additional charge over and above the liquidation rate in the Service Agreement for telephone traffic agreed upon with the American operators.
Article 6: When calls from the United States to Cuba are made through third countries, the companies of those countries offering the corresponding services must include the tax established for the payment of each call made this way.
Article 7: Direct calls in both directions between users in Cuba and other countries, with the exception of the United states of America, will not be affected by the aforementioned tax.
Article 8: To prevent any attempts to evade the tax by making calls between Cuba and the United States through third countries, the Cuban government will guarantee the exemption of said tax to these calls between Cuba and said third countries based on the average of daily calls between Cuba and those countries during the three months prior to the signing of this Decree Law.
The Executive Committee of the Council of Ministers is empowered to establish the relevant regulations in order that the revenues of third country telephone companies are not impaired and the regular annual growth of communications between Cuba and said countries is taken into consideration. (ETECSA) will retain the revenues accrued to this effect which it will transfer to the Cuban government in compliance with current legislation.
Article 10: The tax established in this Decree Law will be in force until the Cuban funds illegitimately blocked in the United states of America are fully returned with the corresponding interest.
Article 11: The revenues accrued to this effect will be used for the purchase of medical equipment, medicines and raw materials for their production, over and above Cuba’s current annual expenditure in hard currency on health care for our population.
Article 13: This Decree Law will be in force from its publication in the Official Gazette of the Republic of Cuba.
Given in the Palace of the Revolution on the 20th day of the month of October in the year 2000, “40th Anniversary of the Decision of Homeland or Death”.